首頁

文化

原創 西方人知道中餐有多好吃,可他們還是放不下對中國的偏見?

在当今全球化的时代背景下,食物已经成为一种地域性文化认同的标志。近日,在华人美食作家Angela Hui撰写的美食评论中,针对伦敦一家新开的亚洲风格餐厅Lucky Cat给予了负面评价,并声称主厨缺乏对亚裔文化的了解与尊重。该事件在国外社交媒体上引起广泛议论。

抛開這場爭論所引發的情化立場緒,有一個問題更值得我們思考:中國美食此前在西方過得並不如意。

1965年,美國國會通過了移民和國籍法案,爲來自亞洲、非洲和中東的移民打開了一扇新世界的大門。一大波工薪階層的中國移民橫渡太平洋,他們大多來自廣東,在抵達美國後開起了一家家廉價中餐館。由于許多餐館開設在密集的城市中心,經營預算緊張、成本過高的問題不得不在一定程度上降低了餐廳的服務質量,許多美國人自那時起便給中國食品貼上了“不衛生”或“快餐”的標簽。

大约在同一时间,当时仍处于英国殖民下的香港也发生了变化,许多香港人选择到英国去生活。 二十年后,中国大陆也放宽了政策,形成了一股移民风潮。 在伦敦、利物浦、伯明翰和布里斯托等城市,华人们建立了数量庞大的商店和中餐厅,创造了闻名世界的唐人街和中国城。1985年的一项调查显示,90%在英国工作的中国人从事餐饮业工作。而到了2001年,有关调查显示大约有12000家中国外卖店和3000家中餐馆在英国运营。

“西方早期的中餐馆是由当时资金并不充裕的中国人经营的,他们并非专业的厨师,只是为了谋生。”英国美食作家Fuchsia Dunlop告诉《时代周刊》。

因爲快速、便捷,中國食品很快變成了西方人晚餐的選擇,特別是在快節奏的市中心地區;20世紀90年代,西方餐飲業的白人老板們發現了中國食物中蘊含的商機,開設起自己的亞洲餐廳,並試圖擴大菜品的種類,提高價格和質量。此前,西方人對中國菜的概念往往就是廣東風味,如今,來自四川、湖南和西安等地的中國美食也紛紛出現在歐美的餐桌上。

Dunlop說:“爲了滿足在西方生活的新中國人的需求,新一代的餐館並沒有嘗試適應西方的簡化口味,而是提供更多正宗的中國地區特色美食。”

纽约大学食品研究教授Krishnendu Ray说,西方国家对于中国美食的观念会进一步转变,其中很大一部分原因在于中国作为经济大国的崛起。很可能在未来几年,西方的中国食品将会延续上世纪的日本食品的发展路线,不再仅仅作为廉价的外卖食物。随着影响力的提升,中餐也将成为越来越多的高端食客和美食评论家的首选。

Ray說,曾經在高級烹饪界,白人廚師通常因其菜品的藝術性而受到稱贊,並且擁有更多與許多異域美食實現跨文化創新的機會;但非白人廚師卻總是以他們對本國美食文化的忠誠度來作爲衡量標准。“如果你不是白人廚師,你可能會被擠到普通廚師和作爲藝術家的廚師之間的某個地方。然而現在,亞裔廚師也值得平等的待遇與尊重,他們完全可以被看作是烹饪界的創造力,而非純粹的勞動力。”

在伦敦,Andrew Wong的中餐厅A. Wong在2017年获得米其林星级奖时,他在接受《时代周刊》的采访中透露,他的父母是第一代在英国经营中餐厅的中国移民。“我的父母绝不会把烹饪单纯视为一种职业,它更是一种具有特殊文化意义的载体。”

Andrew Wong也常常在社交媒体上晒出中国美食的照片以及与之相关的美食文化。

△ 受云南风景启发的特色菜品

△ 传说汉代皇帝吃的龙须酥

△ 香港特色菜品

對于那些受到中華美食文化啓發的廚師,不論地域、種族,現在都可以更加積極地擁抱中國風味。這樣,當西方人提到“中國菜”時,它所指的不再單單是一種熟悉的美食,更是文化多元化的象征,而且始終能給你帶來驚喜。

(文 / 陈泳颐,编 / 俎燚楠)

聲明:該文觀點僅代表作者本人,搜狐號系信息發布平台,搜狐僅提供信息存儲空間服務。

網站地圖

用戶反饋 合作

Copyright ? 2019 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有